작년 외국인근로자 산재 6404명…안전보급자료 배포

위험한 작업환경과 언어문제로 지난해에만 6404명의 외국인근로자가 산업재해를 입었으며, 이중 106명이 생명을 잃었다. 이처럼 산재에 노출되기 쉬운 외국인근로자를 위해 다양한 언어로 번역된 안전보건자료가 배포될 예정이다.

안전보건공단은 중국, 베트남, 캄보디아 등 13개 외국어로 제작된 사업장 게시용 및 교육용 안전보건자료를 제작·보급한다고 18일 밝혔다.

공단에 따르면 생산직이나 서비스직, 단순노무직 등에 종사하는 외국인근로자는 힘들고 익숙치 않은 작업환경과 언어적인 문제로 이 같은 산업재해의 희생자가 되고 있다.

연관기사
  • 이에 공단은 사업장 게시용 자료를 스티커와 포스터의 형태로 제작해 안전 및 경고표지를 위험장소나 설비에 부착할 수 있도록 했다. 또 안전보건교육용 DVD와 교육용 자료는 끼임사고, 떨어짐 사고, 감전사고 등 위험성 및 안전작업 방법 내용을 담아 외국인근로자 교육용 자료로 활용할 수 있도록 했다.

모든 자료는 한국어와 해당 외국어가 병행 표기돼 사업장 관계자가 외국인 근로자 교육용으로 쉽게 활용할 수 있도록 했다. 13개 외국어는 중국어, 인도네시아어, 필리핀어(영어), 베트남어, 태국어, 방글라데시어, 우즈벡어, 몽골어, 파키스탄어, 스리랑카어, 캄보디아어, 미얀마어, 네팔어 등이다.

공단은 개발된 자료를 외국인근로자 고용사업장 기술지원 시 보급하고 외국인근로자 지원 단체에도 제공한다는 방침이다. 또 공단 홈페이지(kosha.or.kr)의 ‘미디어뱅크’내 ‘외국인자료’를 통해 다운로드 할 수 있도록 했다.

공단 관계자는 “이번에 보급하는 자료와 함께 공단이 보급 중인 10개 국가별 언어로 된 스마트폰용 번역 어플리케이션인 ‘위기탈출 다국어 회화’를 산업현장에서 유용하게 활용함으로써 외국인근로자 재해예방에 기여할 수 있기를 바란다”고 말했다.

20130718172857_325068_450_222.jpg원본보기
▲자료=안전보건공단
profile